Memosepia (tradução)

Original


Sajou No Hana

Compositor: Não Disponível

As sementes que deixei cair de repente, logo se misturaram
Vou seguir as cores manchadas e vigiar

Oh, oh, e logo mais

Elas voltaram para a palma da minha mão
Para subir, do jeito que está
É leve demais, não dá para confiar

O mundo é frio, e vai roubando o meu calor
A luz forte do sol não é suficiente
Memórias que toquei vão bloqueando o caminho à frente
Sacudindo esse calor humano, vou para longe

Se eu deixasse secar, acabaria num instante
Mas não vou perder a esperança

Cenas baratas que alinhei rapidamente
Escrevendo coisas que esqueci
E os registrando

Um lugar para onde não olharei mais
Mesmo assim, quero que alguém saiba
Que eu estive aqui

Duvidei da ficção e olhei em volta
Desculpas não têm sentido quando se está sozinho
Naquele dia, lado a lado, rimos juntos
A sensação daquele tempo imaturo era real

A escolha sem volta foi rígida
O talvez começa a piscar

O mundo feito de incertezas, que analisei e joguei fora
Tinha criado raízes profundas demais, não havia o que fazer

O mundo é frio, e vai roubando o meu calor
A luz forte do sol não é suficiente
Memórias que toquei vão bloqueando o caminho à frente
Sacudindo esse calor humano, vou para longe

Duvidei da ficção e olhei em volta
Não consigo dar desculpas sozinho
Naquele dia, lado a lado, rimos juntos
A sensação daquele tempo imaturo era real

A escolha sem volta foi rígida
O talvez começou

©2003- 2026 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital